EL RAPTO DE MADELEINE MCCANN: LOS SOSPECHOSOS (ARGUIDOS)
One of the official suspects is J.C.F.d.S. (38 years old), a former Ocean Club employee, a driver, with a previous record for theft, and who made a phone call at 21:51:32 on May 3rd. 2007 (duration: 58 seconds). At last, this man that I was talking about since more than a year now (I had sent his data to Scotland Yard Operation Grange in June 2013), will be investigated. See "A QUESTION" in the right column of this blog.
Uno de los oficiales es J.C.F.d.S. (38 años), ex empleado del Ocean Club, un chofer, con un registro previo por robo, y que hizo una llamada telefónica a las 21:51:32 el 3 de mayo de 2007 (duración: 58 segundos). Parece que, por fin, este hombre del que vengo hablando hace más de un año (les había enviado sus datos a la Operación Grange de Scotland Yard en junio de 2013), será ahora investigado. Ver "UNA PREGUNTA" en la columna derecha de este blog.
Another of the new suspects is R.R. (23 years old), the man who received the J.C.F.d.S. phone call at 21:51:32 on May 3rd. 2007. I had sent the full name of R.R and other data to Scotland Yard Operation Grange in February, 2014.
Otro de los cuatro sospechosos es R.R. (23 años), el hombre que recibió la llamada telefónica de J.C.F.d.S. a las 21:51:32 el 3 de mayo de 2007. Les había enviado el nombre completo de R.R., y otros datos, a la Operación Grange de Scotland Yard en febrero de 2014.
Another suspect is P.R. (51 years old). P.R. is a friend of J.C.F.d.S. and R.R. All three lived in Praia da Luz when Madeleine was abducted.
Otro sospechoso es P.R. (51 años). P.R. es amigo de J.C.F.d.S. y R.R. Los tres vivían en Praia da Luz cuando Madeleine fue secuestrada.
More information on Madeleine McCann abduction: here, here, here, and throughout this blog.
One of the official suspects is J.C.F.d.S. (38 years old), a former Ocean Club employee, a driver, with a previous record for theft, and who made a phone call at 21:51:32 on May 3rd. 2007 (duration: 58 seconds). At last, this man that I was talking about since more than a year now (I had sent his data to Scotland Yard Operation Grange in June 2013), will be investigated. See "A QUESTION" in the right column of this blog.
Uno de los oficiales es J.C.F.d.S. (38 años), ex empleado del Ocean Club, un chofer, con un registro previo por robo, y que hizo una llamada telefónica a las 21:51:32 el 3 de mayo de 2007 (duración: 58 segundos). Parece que, por fin, este hombre del que vengo hablando hace más de un año (les había enviado sus datos a la Operación Grange de Scotland Yard en junio de 2013), será ahora investigado. Ver "UNA PREGUNTA" en la columna derecha de este blog.
Another of the new suspects is R.R. (23 years old), the man who received the J.C.F.d.S. phone call at 21:51:32 on May 3rd. 2007. I had sent the full name of R.R and other data to Scotland Yard Operation Grange in February, 2014.
Otro de los cuatro sospechosos es R.R. (23 años), el hombre que recibió la llamada telefónica de J.C.F.d.S. a las 21:51:32 el 3 de mayo de 2007. Les había enviado el nombre completo de R.R., y otros datos, a la Operación Grange de Scotland Yard en febrero de 2014.
Otro sospechoso es P.R. (51 años). P.R. es amigo de J.C.F.d.S. y R.R. Los tres vivían en Praia da Luz cuando Madeleine fue secuestrada.
More information on Madeleine McCann abduction: here, here, here, and throughout this blog.
Más información sobre el secuestro de Madeleine McCann: aquí, aquí, aquí, y en todo este blog.