Hoy, por primera vez, me encontré cara a cara con Kate y Gerry McCann. Han pasado por Madrid para presentar el libro de Kate, "Madeleine", traducido al castellano. Comentaron que están muy expectantes de la revisión que la Policía Metropolitana (Scotland Yard) está realizando sobre los expedientes del caso, y de las posibles nuevas pistas que tal revisión, casi seguramente, revelará.
Se mostraron entusiasmados, también, por que consideran que la publicación del libro de Kate en castellano puede ser un punto de partida para relanzar la búsqueda de Madeleine en España, país muy importante en este caso por su proximidad a Portugal, dónde Madeleine fue secuestrada hace 4 años y medio.
De todo lo que expresaron, destaco lo siguiente: "Nos sentimos culpables y arrepentidos" [de haber dejado a Madeleine y sus hermanos tanto tiempo solos aquella noche]. Un gran descuido, un terrible error, sí. Pero no debemos olvidar que el verdadero culpable es quien se llevó a Madeleine.
Cuando el libro de Kate se publicó en inglés, hice una pequeña reseña del mismo. La reproduzco aquí mismo ...
(Click en la imagen para ampliar)
Imaginá por un momento que tenés una hija de casi 4 años, y que, por un exceso de confianza, un trágico descuido tuyo y de tu pareja, un hombre desconocido la secuestra. Imaginá ahora que, luego de hacer todo lo posible durante meses para encontrarla, la policía, sin ninguna evidencia, te acusa a vos y a tu pareja, de haber ocultado el cadáver de tu hija. O peor aún, de haberla asesinado. ¿Dije sin ninguna evidencia? No, en contra de toda la evidencia, injustamente. Eso, y muchas cosas más, es lo que les ocurrió a Kate y Gerry McCann. Y Kate lo cuenta en primera persona, de forma directa, sincera y honesta, sin ocultar nada, en su libro Madeleine. Ayer terminé de leerlo.
Poco más te diré sobre el libro. Está en inglés. Pero la semana que viene sale la versión en portugués. Espero que se traduzca también al castellano. ¡Tenés que leerlo! Primero porque es un testimonio desgarrador de una experiencia que pocos, por suerte, han vivido. Segundo, porque contiene datos importantes, que podrían llevar, a Scotland Yard o a otros, a la resolución del caso. Por ejemplo, el capítulo sobre los "avistamientos clave", o algunos procedimientos que la Polícia Judiciária no realizó. Tercero, y no menos importante, porque lo que se obtenga con las ventas servirá para continuar buscando a la niña.
Este libro es imprescindible, y junto a los expedientes del caso, que muchos citan, pero casi nadie leyó, pueden darte una idea muy precisa de lo que ocurrió la noche del 3 de mayo de 2007 en Praia da Luz. También te servirá para reirte cuando leas las absurdas, ridículas, increíbles teorías de Gonçalo Amaral y sus defensores. Y ya que te hablo de los seguidores de Amaral, ¿cómo no sienten vergüenza de defender a Amaral, condenado por falsedad a un año y medio de prisión en suspenso, en un caso de torturas policiales?
(Click en la imagen para ampliar)
Poco más te diré sobre el libro. Está en inglés. Pero la semana que viene sale la versión en portugués. Espero que se traduzca también al castellano. ¡Tenés que leerlo! Primero porque es un testimonio desgarrador de una experiencia que pocos, por suerte, han vivido. Segundo, porque contiene datos importantes, que podrían llevar, a Scotland Yard o a otros, a la resolución del caso. Por ejemplo, el capítulo sobre los "avistamientos clave", o algunos procedimientos que la Polícia Judiciária no realizó. Tercero, y no menos importante, porque lo que se obtenga con las ventas servirá para continuar buscando a la niña.
Este libro es imprescindible, y junto a los expedientes del caso, que muchos citan, pero casi nadie leyó, pueden darte una idea muy precisa de lo que ocurrió la noche del 3 de mayo de 2007 en Praia da Luz. También te servirá para reirte cuando leas las absurdas, ridículas, increíbles teorías de Gonçalo Amaral y sus defensores. Y ya que te hablo de los seguidores de Amaral, ¿cómo no sienten vergüenza de defender a Amaral, condenado por falsedad a un año y medio de prisión en suspenso, en un caso de torturas policiales?
-------------------------------------------------------------
Imagine for a moment that you have a daughter almost 4 years old, and that overconfidence, in a tragic neglect of you and your partner, an unknown man kidnaps her. Now imagine that, after making every effort for months to find her, the police, without any evidence, charge to you and your partner, that you had hidden the corpse of your daughter. Or worse, had killed her. Did I say without any evidence? No, against all evidence, unfairly. That, and much more is what happened to Kate and Gerry McCann. And Kate tells us all this, in first person, directly, sincerely and honestly, without hiding anything in her book, Madeleine. Yesterday I finished reading it.
I will say little more about the book. It is in English. But next week comes the Portuguese version. I hope that it will be translated into Spanish too. You have to read it! First because it is a poignant testimony of an experience that few, fortunately, have lived. Second, because it contains important data that could lead to Scotland Yard or others, to solve the case. For example, the chapter on "Key Sightings", or some procedures that the Polícia Judiciária missed. Third, and not least, because what you will get the sales to continue looking for the girl.
This book is indispensable, and together with the records of the case, that many cite but almost nobody read, can give you a very clear idea of what happened the night of May 3, 2007 in Praia da Luz. Also help you to laugh when you read the absurd, ridiculous, incredible Gonçalo Amaral and their advocates theories. And since I speak of the followers of Amaral, how do they not ashamed to defend Amaral, who is convicted of falsehood for one and a half year by a suspended sentence in a case of police torture?

